記者鄭儷絲/台北報導
1月7日在立法院群賢樓 舉行的 「千名驗光師集結立法院抗議衛福部,捍衛驗光師專業權益」抗議活動。此次行動不僅關乎數千位驗光師的專業尊嚴,更直接針對衛福部在驗光師英譯名稱及相關政策上的黑箱操作,要求公平透明、推動國際接軌與學術合作。
專業英譯失誤,國際形象受損
根據資料顯示,國內驗光師的英譯名稱長期被錯誤標註為「Optician」,而非國際通用的「Optometrist」。這一錯誤不僅使國內驗光師的專業形象在國際上被矮化,還阻礙了與國際視光學界的學術合作。驗光師公會指出,世界衛生組織(WHO)及國際驗光暨視光理事會(WCO)均明確將「Optometrist」作為驗光師的標準職稱,而台灣卻因政策失誤導致國內外認知的巨大落差。
「我們的學制比許多國家更嚴謹,畢業後還需通過國家考試,但卻無法享有與其他國家驗光師同等的專業定位。」一位抗議驗光師表示,這不僅不公平,還對國內專業交流與技術進步形成阻礙。此次活動獲得多位立法委員的鼎力支持,包括 林國成、洪孟楷、許宇甄、張智倫、陳昭姿、陳培瑜、黃國昌、黃健豪、劉建國、羅廷瑋、廖偉翔 等。他們將親臨現場,與驗光師一同捍衛醫事專業的尊嚴與權益。
「為何在制定錯誤翻譯時不需共識,修正時卻需要?」立委黃國昌提出質疑,並要求衛福部承擔起責任,儘速將驗光師的英譯正名為「Optometrist」。
學術合作受阻,國際接軌迫在眉睫
驗光師公會強調,錯誤的英譯名稱已影響與國際學術機構的合作。即將於明年2月中旬舉行的台灣與澳洲視光學院的交流活動,仍因名稱問題面臨不確定性。鄰近國家如新加坡的驗光師協會已多次建議台灣正名為「Optometrist」,以符合國際標準並促進合作。
驗光師群體在活動中提出具體要求,衛福部醫事司在驗光師英譯名稱與相關政策上進行黑箱操作,導致專業權益遭受嚴重侵害,並阻礙了國際交流與合作。我們希望透過這次行動,要求政府於一個月內落實專業地位的正名與政策修正,以促成我們預計於 2月中旬 與澳洲視光學院展開的學術合作交流。
Please enable JavaScript to view the